quarta-feira, 17 de agosto de 2011
De la cuisine
Il était presque minuit. Par la fenêtre, Nadine regardait les flammes au sein de l'horizon noire. L'univers soupire avec la brise nocturne. Il n'y avait aucun bruit. Tout à coup, Nadine a écouté un cris qui vient de la cuisine. Ses jambes tremblaient et son couer battait plus fort. Qu'est-il arrivé là-bas?
La petite femme était seule... ou non?!
Avec un étrange courage, elle marchait, comme un bébé qui faisait ses premiers pas, jusqu'à la salle de séjour.
Sa chemise était trempée de sueur.
Ses yeux ne voyaient rien dans l'obscurité, malheureusement.
Le désespoir: une chose a quitté la cuisine, a croisé la jeune Nadine Dupont et a disparu au milieu de nulle part.
Nadine ne pouvait se contenir et, hardiment, elle s'est évanuie.
Dehors, la chose se ravissait dans l'Incroyable...
***
Assinar:
Postar comentários (Atom)
7 comentários:
Wou, Je ne parle pas français...
Meussieur, lorsque nous être seulument quelque cris a la cuisine s'efrayer.
a gros rat? a voleuse?
C'est un panique qui avait Nadine évanuie.
Trés bien le suspense.
Felicitacion!
Mirze
Sandra,
estou apenas dividindo os meus exercícios de francês.
Felicidades!
Mirze,
e pois... Acho que a coisa poderia ser um gato ou uma reencarnação de Edgar Allan Poe. Que tal?!
Felicidades!
Gostei do clima noir. O que seria essa estranha criatura que atravessa a noite em uma cozinha?
Há muito não pratico o meu francês, mas ainda leio. Ainda bem!
Je t'embrasse!
Gostei do clima noir. O que seria essa estranha criatura que atravessa a noite em uma cozinha?
Há muito não pratico o meu francês, mas ainda leio. Ainda bem!
Je t'embrasse!
Agradeço,
Adriana!
Felicidades!
Postar um comentário